The translator who has translated into French the latest collection of poems by the late US civil rights icon Maya Angelou has spoken to FRANCE 24 about the pressure of getting it right. Santiago Artozqui has just finished translating her collection entitled “I shall not be moved” in English and “Rien ne me fera plier” in French. He told us that Angelou “had a voice, had something to say and knew how to say it”. He spoke to us in Perspective.
Related Posts
Man with human partner and child asks AI to marry him
Her is here. The 2013 movie — which happens to be OpenAI CEO Sam Altman’s favorite — is about a…
Trens ficam maiores nos corredores do agro entre o Centro-Oeste e o porto de Santos
Quatro anos após passar a utilizar um trem com 120 vagões no principal corredor ferroviário do agronegócio brasileiro, entre Rondonópolis…
Brian Wilson, leader of the Beach Boys and writer of summertime anthems, dies at 82
Brian Wilson, leader of the US rock band the Beach Boys, has died aged 82, his family announced on Wednesday.…